BMC Switzerland AG feliciteert u met de aankoop van uw nieuwe BMC-product. Onze naam staat voor de hoogste kwaliteit, duurzaamheid en functionaliteit bij de definitie, productie en verwerking van de gebruikte materialen en daarnaast voor een overtuigende uitstraling in zowel afwerking, concept als design.
Ondanks correct gebruik en onderhoud van uw fiets kan het altijd gebeuren dat uw fiets schade oploopt die niet gedekt wordt door de garantie.
De Crash Replacement is een vrijwillige service van BMC Trading AG (hierna: BMC) waarmee u onder de onderstaande voorwaarden eenmalig de mogelijkheid hebt om uw BMC-frame met 40% korting op de huidige officiële prijs te laten vervangen.
De volgende bepalingen regelen de diensten die BMC aan de koper levert in het kader van de Crash Replacement en de voorwaarden waaronder hierop aanspraak kan worden gemaakt.
1. Formulier downloaden
2. Formulier invullen
3. Met aankoopbon en formulier indienen bij uw BMC-dealer
Deze bepalingen over de Crash Replacement maken geen zelfstandige claim mogelijk. Met de activering (zie punt 2 hieronder) van de Crash Replacement worden deze bepalingen een integraal onderdeel van de garantiebepalingen van BMC. De in de garantiebepalingen vastgestelde voorwaarden gelden overeenkomstig ook voor het claimen van de Crash Replacement.
Na deze periode van 30 dagen is registratie niet meer mogelijk en kan de Crash Replacement niet meer geclaimd worden. We raden u daarom aan bij aankoop van een nieuwe fiets of frame van BMC dit product meteen te registreren bij BMC. Met de registratie voldoet u niet alleen aan de basisvoorwaarde voor het deelnemen aan een Crash Replacement maar verlengt u tegelijkertijd de garantie op uw frame van 3 naar 5 jaar vanaf de aankoopdatum.
Een frame dat u als Crash Replacement hebt ontvangen is uitgesloten van verdere Crash Replacements.
Folgende Modelle werden vom Crash Replacement erfasst:
De volgende modellen zijn in de Crash Replacement opgenomen:
Modeljaar 2012:
Modeljaar 2013:
De duur van de Crash Replacement beslaat de gehele garantieperiode.
Alle feiten die leiden tot uitsluiting van de garantie door BMC leiden ook tot uitsluiting van deelname aan de Crash Replacement. Verder kan een een frame slechts één keer vervangen worden in het kader van de Crash Replacement. In de Crash Replacement zijn opgenomen:
Crash Replacement kan plaatsvinden wanneer het frame schade heeft opgelopen die het functioneren en daarmee de rijveiligheid negatief beïnvloedt.
Als het frame niet of niet in voldoende voldoet aan de omschreven voorwaarde dan kan geen aanspraak worden gemaakt op Crash Replacement.
In het kader van de Crash Replacement wordt het gehele frame vervangen. Raadpleeg voor de levering de productbeschrijving van het betreffende product.
Beschadigde onderdelen die niet tot de frameset behoren, zijn uitgesloten van de Crash Replacement.
Als het betreffende model niet beschikbaar is, kan een frame van het direct erop volgende model geleverd worden.
Arbeidsloon/-kosten van de BMC-dealer zijn niet inbegrepen bij de Crash Replacement.
Claims voor Crash Replacement dienen bij uw BMC-dealer te worden ingediend met een ingevuld Crash Replacement-formulier, een kopie van de garantiekaart en de aankoopbon.
Uw BMC-dealer dient uw claim voor Crash Replacement in, incl. foto's van de beschadigde fiets en het framenummer naar BMC. BMC controleert de feiten en levert bij een positief resultaat een vervanging aan de BMC-dealer.
De montage en basisinstellingen dienen door de BMC-dealer uitgevoerd te worden. Bij het niet naleven van deze voorwaarden kan elke garantie komen te vervallen.
Mochten één of meerdere bepalingen van de Crash Replacement niet rechtsgeldig zijn of een lacune vertonen dan wordt hierdoor de geldigheid van de overige bepalingen niet beïnvloed. In plaats van de onjuiste of ongeldige bepaling geldt dan een bepaling die de betekenis van de oorspronkelijke bepaling zo dicht mogelijk benadert.
Voor alle geschillen die voortkomen uit of te maken hebben met de Crash Replacement (ook met betrekking tot vragen over de geldigheid en totstandkoming ervan) is de exclusieve bevoegdheid van de rechtbanken van het kanton Solothurn overeengekomen. Op deze overeenkomst is het Zwitserse recht van toepassing, met uitsluiting van wetsconflicten en tevens het Verdrag der Verenigde Naties Inzake Internationale Koopovereenkomsten Betreffende Roerende Zaken (CISG).